SBArx-AM-P-002 Traduzione di proverbi in dialetto di Civitella del Tronto (TE) (Informatrice I)
Identifier
SBArx-AM-P-002
Description level
Content
Una studentessa di un corso di dialettologia di Sanzio Balducci intervista una donna di Civitella del Tronto (TE), chiedendole di tradurre in dialetto alcuni proverbi tratti dal questionario dell’Atlante Paremiologico Italiano
[00:00:00.00] Traduzione di proverbi (L’amore e la famiglia. L’uomo e la donna: uomo; uomo e donna; donna/femmina; donna e lingua; donna e casa; donna e fuoco; donna e diavolo; donna e asino; ragazza/zitella)
[00:28:22.45] Traduzione di proverbi (L’amore e la famiglia. L’amore e il matrimonio: amore; voler bene/amare – voler male/odiare; baciare; innamorati/amorosi/anello; dote/biancheria; sposa; sposare/maritarsi; nozze/luna di miele; matrimonio/vita coniugale)
[00:47:38.47] Traduzione di proverbi (L’amore e la famiglia. La coppia: marito; marito e moglie; moglie/donna; gelosia/corna/cornuto; vedovanza)
[00:57:48.99] Traduzione di proverbi (L’amore e la famiglia. La famiglia: famiglia/capofamiglia; figlio; figlio e genitori; figlia; figlia e genitori; figlio maschio/figlia femmina; genitori – padre/madre; matrigna)
[01:12:33.71] Traduzione di proverbi (L’amore e la famiglia. La parentela: parenti; parenti e vicini/amici; fratello/sorella – cognati; suocera; suocera e nuora; nuora; genero/cugino/nipote; compare/padrino)
[00:00:00.00] Traduzione di proverbi (L’amore e la famiglia. L’uomo e la donna: uomo; uomo e donna; donna/femmina; donna e lingua; donna e casa; donna e fuoco; donna e diavolo; donna e asino; ragazza/zitella)
[00:28:22.45] Traduzione di proverbi (L’amore e la famiglia. L’amore e il matrimonio: amore; voler bene/amare – voler male/odiare; baciare; innamorati/amorosi/anello; dote/biancheria; sposa; sposare/maritarsi; nozze/luna di miele; matrimonio/vita coniugale)
[00:47:38.47] Traduzione di proverbi (L’amore e la famiglia. La coppia: marito; marito e moglie; moglie/donna; gelosia/corna/cornuto; vedovanza)
[00:57:48.99] Traduzione di proverbi (L’amore e la famiglia. La famiglia: famiglia/capofamiglia; figlio; figlio e genitori; figlia; figlia e genitori; figlio maschio/figlia femmina; genitori – padre/madre; matrigna)
[01:12:33.71] Traduzione di proverbi (L’amore e la famiglia. La parentela: parenti; parenti e vicini/amici; fratello/sorella – cognati; suocera; suocera e nuora; nuora; genero/cugino/nipote; compare/padrino)
Author(s)
Agent(s)
Issue Date
1993
Language
Italiano
Altra
Note
Area dell'identificazione
– Segnatura: SBArx-AM-P-002
– Consistenza dell’unità documentaria: 01:22:46 di 1 audiocassetta (SBArx-AC-069)
– Segnatura: SBArx-AM-P-002
– Consistenza dell’unità documentaria: 01:22:46 di 1 audiocassetta (SBArx-AC-069)
Area del contesto
– Storia archivistica dell’unità documentaria: A seguito della donazione del fondo, è stata creata una strutturazione archivistica che ha introdotto un principio di ordinamento non esistente nella situazione del soggetto produttore e che consiste in 10 serie, 5 sottoserie e 3 sotto-sottoserie. I supporti sono stati digitalizzati nel Laboratorio audio-video dell'Università di Urbino e descritti utilizzando i metadati provenienti dal progetto Archivio Vi.Vo., implementati in seguito all'interno di SDH
– Modalità di acquisizione e versamento dell’unità documentaria: Donazione del Fondo audiovisivo Sanzio Balducci di Sanzio Balducci all'Università degli Studi di Urbino Carlo Bo da parte del prof. Sanzio Balducci (Delibera CdA n. 44 del 28/02/2023)
– Storia archivistica dell’unità documentaria: A seguito della donazione del fondo, è stata creata una strutturazione archivistica che ha introdotto un principio di ordinamento non esistente nella situazione del soggetto produttore e che consiste in 10 serie, 5 sottoserie e 3 sotto-sottoserie. I supporti sono stati digitalizzati nel Laboratorio audio-video dell'Università di Urbino e descritti utilizzando i metadati provenienti dal progetto Archivio Vi.Vo., implementati in seguito all'interno di SDH
– Modalità di acquisizione e versamento dell’unità documentaria: Donazione del Fondo audiovisivo Sanzio Balducci di Sanzio Balducci all'Università degli Studi di Urbino Carlo Bo da parte del prof. Sanzio Balducci (Delibera CdA n. 44 del 28/02/2023)
Area relativa alle condizioni di accesso e di utilizzazione
– Condizioni che regolano l’accesso all’unità documentaria: Previa richiesta al Settore Biblioteche di Ateneo dell'Università degli Studi di Urbino Carlo Bo
– Condizioni che regolano la riproduzione dell’unità documentaria: È vietata la riproduzione, anche parziale, dei materiali senza il consenso dei detentori dei diritti
– Condizioni che regolano l’accesso all’unità documentaria: Previa richiesta al Settore Biblioteche di Ateneo dell'Università degli Studi di Urbino Carlo Bo
– Condizioni che regolano la riproduzione dell’unità documentaria: È vietata la riproduzione, anche parziale, dei materiali senza il consenso dei detentori dei diritti
Area delle informazioni relative a documentazione collegata
– Esistenza e localizzazione degli originali: Laboratorio audio-video dell'Università degli Studi di Urbino Carlo Bo
– Esistenza e localizzazione di copie: Laboratorio audio-video dell'Università degli Studi di Urbino Carlo Bo
– Bibliografia: -
– Esistenza e localizzazione degli originali: Laboratorio audio-video dell'Università degli Studi di Urbino Carlo Bo
– Esistenza e localizzazione di copie: Laboratorio audio-video dell'Università degli Studi di Urbino Carlo Bo
– Bibliografia: -
Area di controllo della descrizione
– Archivista/compilatore: Beatrice Coletti - Elia Bedussi
– Archivista/compilatore: Beatrice Coletti - Elia Bedussi
Keywords
Abruzzese
Dialetto
Proverbi
License
CC BY-NC-ND
Type
Audio
Duration
01:22:46
URL
Related documents
File(s)
Loading...
Name
SBArx-AM-P-002.mp3
Size
103.6 MB
Format
MP3
Checksum (MD5)
7cfa9b92eac136db8c111f16acb18e43

